Жінка з ПАР вперше дізналася про країну Чорногорію і обурилася її назвою

Жінка з ПАР вибирала напрямок для подорожі і вперше дізналася про Чорногорію. Реальна назва цієї країни обурила жінку до глибини душі: вона образилася на Montenegro.

Танджеріном не відразу звернула увагу на назву країни. Жінка розглядала фотографії Котора – вкрай мальовничого міста, з видом на бухту і гори. Зацікавившись місцем вона через пошуковик вийшла і на Чорногорію.

І побачила перед собою Montenegro, що є простою адаптацією  (mons «гора» niger «чорний»). При тому, що самоназва країни Црна Гора або Crna Gora. Що, втім, перекладається точно так же – Чорна Гора.

Monte what ??? – здивувалася Танджеріном.

Жінка вирішила, що в назві країни використано образливе для афроамериканців слово. Природно, про це тут мова не йде, але Танджеріном доведеться дізнатися реальний стан справ самій.